I always liked Keats best of the Romantic Poets of his day. Byron always seemed to vain. Shelley was too immature. But I thought Keats came the closest to the convergence of insight and ecstasy.
Three things always strike me about this poem. The first is what my English teacher called the "pleasure thermometer." This was the level of intense enjoyment Keats felt and expressed that started low, climaxed in the exact middle (line 25) and then receded.
The second is the final line about truth and beauty. It appeals not only to the poet, but the philosopher in me.
Finally, I like that it is not an ode to, but an ode on a Grecian Urn. The urn is not the ultimate object of the poem, but it is the catalyst that inspires the mind of the poet.
Enjoy.
Ode on a Grecian Urn |
THOU still unravish'd bride of quietness, | |
Thou foster-child of Silence and slow Time, | |
Sylvan historian, who canst thus express | |
A flowery tale more sweetly than our rhyme: | |
What leaf-fringed legend haunts about thy shape | 5 |
Of deities or mortals, or of both, | |
In Tempe or the dales of Arcady? | |
What men or gods are these? What maidens loth? | |
What mad pursuit? What struggle to escape? | |
What pipes and timbrels? What wild ecstasy? | 10 |
Heard melodies are sweet, but those unheard | |
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on; | |
Not to the sensual ear, but, more endear'd, | |
Pipe to the spirit ditties of no tone: | |
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave | 15 |
Thy song, nor ever can those trees be bare; | |
Bold Lover, never, never canst thou kiss, | |
Though winning near the goal—yet, do not grieve; | |
She cannot fade, though thou hast not thy bliss, | |
For ever wilt thou love, and she be fair! | 20 |
Ah, happy, happy boughs! that cannot shed | |
Your leaves, nor ever bid the Spring adieu; | |
And, happy melodist, unwearièd, | |
For ever piping songs for ever new; | |
More happy love! more happy, happy love! | 25 |
For ever warm and still to be enjoy'd, | |
For ever panting, and for ever young; | |
All breathing human passion far above, | |
That leaves a heart high-sorrowful and cloy'd, | |
A burning forehead, and a parching tongue. | 30 |
Who are these coming to the sacrifice? | |
To what green altar, O mysterious priest, | |
Lead'st thou that heifer lowing at the skies, | |
And all her silken flanks with garlands drest? | |
What little town by river or sea-shore, | 35 |
Or mountain-built with peaceful citadel, | |
Is emptied of its folk, this pious morn? | |
And, little town, thy streets for evermore | |
Will silent be; and not a soul, to tell | |
Why thou art desolate, can e'er return. | 40 |
O Attic shape! fair attitude! with brede | |
Of marble men and maidens overwrought, | |
With forest branches and the trodden weed; | |
Thou, silent form! dost tease us out of thought | |
As doth eternity: Cold Pastoral! | 45 |
When old age shall this generation waste, | |
Thou shalt remain, in midst of other woe | |
Than ours, a friend to man, to whom thou say'st, | |
'Beauty is truth, truth beauty,—that is all | |
Ye know on earth, and all ye need to know.' | 50 |
No comments:
Post a Comment